Meet the Yao and Lu families from Shanghai, determined to reinvent themselves in a new country. The only language they speak is Mandarin, but that will not stand in the way of a productive exchange with their audience. In this highly original production, we learn basic comprehension of the Mandarin language, just enough to decipher their unfolding story. “C’est du Chinois” is a French expression, meaning “it’s all Greek to me” (literally, “it’s Chinese”), indicating that something is impossible to understand. The equivalent in Mandarin is 聽起來像火星話 (literally, “sounds like Mars language”). Photo Credit: Tom Croes

Meet the Yao and Lu families from Shanghai, determined to reinvent themselves in a new country. The only language they speak is Mandarin, but that will not stand in the way of a productive exchange with their audience. In this highly original production, we learn basic comprehension of the Mandarin language, just enough to decipher their unfolding story. “C’est du Chinois” is a French expression, meaning “it’s all Greek to me” (literally, “it’s Chinese”), indicating that something is impossible to understand. The equivalent in Mandarin is 聽起來像火星話 (literally, “sounds like Mars language”).


Photo Credit: Tom Croes


C'est Du Chinois

Edit Kaldor

Hungary, Netherlands, China

UTR 2013 - The Public